Tag Archives: dragonflies

The Devil’s Darning Needle – Dragonfly names at home and abroad

Guess what?  I’m procrastinating yet again. 🙂 I’m supposed to be finishing off the aquatic insects chapter of my book, but despite being confined to the house because of Covid-19, I’m finding it difficult to settle down to a protracted session of book writing; but a blog post, no problems 🙂

Crimson pepper pod / add two pairs of wings, and look / darting dragonfly  Matsuo Bashō (1644-1694)

As I have already written about the weird and wonderful names of caddisflies, it seemed appropriate to do a similar exercise for another group of insect associated with the aquatic environment, the Odonata, in particular, the dragonflies. Although individual species of dragonflies have accrued a host of descriptive names in the English language, hawkers, chasers, darters, clubtails, skimmers, to name but a few, globally, names for the group as a whole, show much less imagination.  On the other hand, some of them have very weird translations back into English 🙂   Countries where the language has Germanic roots tend to name them with variations on Dragonfly.  There are, of course, some exceptions; the Danes call them goldsmiths, or possibly jewellers. Countries with a language with Latin roots go for versions based on the Latin for balance or level, libella which in turn is descended from the word libra, which as well as being a scale was a unit of measure. This might seem a bit odd, but in some cultures, the Devil was thought to use dragonflies to weigh or measure people’s souls so this could be how this came about. Perhaps of interest, the Libellulidae (Common Skimmers) are the largest family of Odonata, and was named thus by the French entomologist Jules Rambur (1801-1870), a very obviously Latinised version of the French Libelluele.

Returning to the common names of species, the Danes seem to mainly call their Odonates water nymphs, and like the English, precede that with a colourful description.  For example, Lestes sponsa is the Plain Copper Water Nymph, the Hawkers, on the other hand, are mosaikgoldsmeds which literally translates to mosaic jewellers, but which Google Translate, very helpfully renders as hawker.  I was very disappointed with the French; I expected some wonderfully descriptive and lyrical names.  Agrion blanchâtre, whitish Agrion was a bit of an anti-climax 🙂

Despite their beauty, dragonflies somehow seem to have got a bit of a bad press along the way, and become associated with the Devil, as mentioned earlier about measuring and weighing souls.  They were also reputed to sew up the mouths of naughty children, hence the Devil’s darning needles, and make people blind and deaf; eye-pokers and ear cutters. The claspers being the needles and pokers. One of the common names in Romania is St George’s Horse, which so legend has it, the devil transformed into a giant dragonfly (Mitchell & Lasswell, 2005).  This may also explain the horse references in Croatian and Lithuanian.  For a long and very informative read about the folklore of dragonflies and their names, this is an excellent, if long read. Make sure you check out the Turkish for dragonfly, yusufçuk; it seems to be one of a kind.  I am sure that there must be an explanation somewhere 🙂

 

Bulgarian           vodno konche  vodno = water but konche means of course!

Burmese             နဂါးငွေ့တန် it looks very pretty but when you do retranslate, it gives you Milky Way!

Croatian             vilin konjic – fairy horse

Czech                  vážka

Danish                guldsmed goldsmith?

Dutch                 libel and drakenvlieg

Finnish                sudenkorento    suden can mean wolf

French                libellule

Gaelic                 tairbh nathrach taken separately = bulls snake

German              Libelle and Drachenfliege and der Wasserjungfer (water maid of honour)

Greek                  λιβελούλα  liveloúla

Icelandic            Drekafluga

Irish                    dragan

Italian                 libellula

Latvian               spāre

Lithuanian          laumžirgis depending on where you break the word up you can get laumž meaning fairies or žirgis meaning horse!

Maltese              mazzarell or ibellula

Norwegian         Drage flue but also Øyenstikker eye-poker

Polish                 ważka

Portuguese        libélula but also Cavalo judeu, Jewish horse

Romanian          libelulă

Russia                 strekoza

Slovak                 vážka

Spanish               libélula

Swedish              trollslända  note that  troll is troll or perhaps hobgoblin

Turkish               yusufçuk if you break this up into two words you get Joseph’s dick!

Welsh                 gwas y neidr Adder’s servant

 

Finally, to end with a bit of biology, Odonates use their wings in a unique manner. Other four-winged insects beat them synchronously, but dragonflies can beat the fore and hind pairs independently. This allows three different modes of flight in which the wing pairs beat (1) synchronously, as those of other insects, (2) alternately between the two sets, or (3) synchronously but out of phase with each other. This allows dragonflies and damselflies to display a variety of aerial aerobatics, including hovering, backward flight, and the ability to turn on a midair pivot. No wonder they are such good predators.

 

Reference

Mitchell, F.L. & Lasswell, J.L. (2005) A Dazzle of Dragonflies. Texas A & M University Press.

 

Postscript

I also discovered that Clematis virginiana is, in some parts of the World, called the Devil’s darning needle 🙂

 

 

7 Comments

Filed under EntoNotes

Pick & Mix 36 – something for everyone?

May Berenbaum has written an excellent editorial on the many failings of journal impact factors

Wow, a caterpillar that ‘shouts’ at would be predators

Ray Cannon writes about the wonders of dragonfly wings

More on insect declines, their causes and ways to minimise them

A pair of researchers found evidence that the insect population in a Puerto Rican rainforest was in free fall. But another team wasn’t so sure.

Failing exams doesn’t stop you becoming a professor

Why you should get out more – Visitors to urban greenspace have higher sentiment and lower negativity on Twitter

The Understory – excerpted from Robert MacFarlane’s recent book, Underland: A Deep Time Journey, “The Understory” is an examination of the life beneath the forest floor.

A fun visual time-line highlighting 100 years of UK forestry

Lovely obituary of a forest entomology legend – C.S. (Buzz) Holling

Leave a comment

Filed under Pick and mix